John Deere PowerTech ™ 4.5L y 6.8L Tier2 Etapa II Motores marinos Manual del operador
John Deere PowerTech 4.5L y 6.8L Tier2 Etapa II Motores marinos Manual del operador
Los mejores manuales PDF en línea incluyen: Marcadores + texto de búsqueda + índice = navegación rápida y mejor organización!
Modelos cubiertos:
TECNOLOGÍA DE ENERGÍA
4045dfm70 / tfm75,
6068sfm50 / 75,
6068TFM75 / 76
Motores marinos
Grabar manteniendo el panel de instrumentos (calibre) de John Deere
Medallón PowerTech. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01-1 (motores controlados electrónicamente)
Placa de número de serie del motor. . . . . . . . . . . . . . . . 01-1 (continuación). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-5
Número de serie del motor de registro. . . . . . . . . . . . . . 01-1 Pantallas electrónicas opcionales para monitorear
Códigos de opciones del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01-2 Motor y navegación. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-6
Códigos de opciones del motor continuados. . . . . . . . . . . . 01-3 Uso del indicador de diagnóstico para acceder al motor
Registre la bomba de inyección de combustible o la información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-7
Número de modelo de bomba de combustible de alta presión. . . . 01-4 Navegación del menú principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-8
Unidad de control de control de motor (ECU) Datos de configuración del motor serie. . . . . . . . . . . . . . . . . 15-9
Número. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01-4 Acceso a códigos de problemas almacenados. . . . . . . . . . . 15-11
Accediendo códigos de problemas activos. . . . . . . . . . . 15-13
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05-1 Códigos de cierre del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . 15-15
Ajuste de la luz de fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-17
Combustibles, lubricantes y refrigerante de ajuste de contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-19
Combustible diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Selección de unidades de medición. . . . . . . . . . . 15-21
Lubricidad del combustible diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pantalla de 1-1 Setup 1-up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-23
Manejo y almacenamiento de combustible diesel. . . . . . . . . . . . 10-2 Pantalla de instalación 4-up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-30
Pruebas de combustible diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Operación normal del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . 15-35
Combustible bio-diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Servicio de Break-In. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-35
Minimizando el efecto del clima frío en las limitaciones de la unidad de engranajes auxiliares. . . . . . . . . . . . 15-39
Motores diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Unidades de alimentación establecidas generadoras. . . . . . . . . . . . . . . . 15-40
Motor diesel Break-in Oil. . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 comenzando el motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-41
Aceite de motor diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 emergencia a partir de 6068sfm50 y
Intervalos de servicio de aceite de motor diesel extendido. . . 10-7 6068SFM75 con fracaso electrónico. . . . . . . 15-43
Mezcla de lubricantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 motor de calentamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-44
Filtros de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 motor de ralentí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-45
Oilscan ™ y CoolScan ™. . . . . . . . . . . . . . 10-8 involucrados y desconectando la PTO delantera (si
Lubricantes alternativos y sintéticos. . . . . . . . . . 10-8 equipado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-45
Almacenamiento de lubricante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9 Operación del clima frío. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-46
Grasa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9 deteniendo el motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-47
Refrigerante del motor diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 usando una batería o cargador de refuerzo. . . . . . . . . 15-49
Intervalos de drenaje para refrigerante del motor diesel. . . . 10-11 LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO
Aditivos suplementarios de refrigerante. . . . . . . . . . . . 10-12 observar intervalos de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-1
Prueba de refrigerante del motor diesel. . . . . . . . . . . . . 10-12 Use los combustibles correctos, los lubricantes y el refrigerante. . . . 20-2
Operando en climas de temperatura cálida. . . . 10-13 Servicio de lubricación y mantenimiento.
Disposición de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidades de potencia de propulsión de intervalo 10-13. . . . . 20-3
Servicio de lubricación y mantenimiento.
DIRECTORES DE OPERACIÓN DE MOTOR AVIERTOS DE INTERVELO GENERADOR DE GENERADORES. . . . . . . . . . . . 20-5
Panel de instrumentos (calibre) de John Deere
(Controlado mecánicamente 4045DFM70 Motores LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO / DIARIO
Solo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-1 cheques de prestigio diarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-1
Panel de instrumentos (calibre) de John Deere
(Motores controlados electrónicamente). . . . . . . . . 15-3
Lubricación y mantenimiento / 250 horas / 6 meses Reemplazo de elemento de limpiador de aire seco
Cambio de aceite del motor y reemplazando el filtro de aceite. . . 30-1 (instalaciones de elementos adjuntos). . . . . . . . . . . 45-3
Servicio de extintor de incendios. . . . . . . . . . . . . . . . . 30-3 Elemento de filtro de limpiador de aire de servicio. . . . . . . . . . 45-4
Batería de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-4 Reemplazo del elemento de filtro de limpiador de aire. . . . . . . . . 45-8
Inspeccionar y reemplazar los enchufes de zinc. . . . . . . . . . . . 30-6 Reemplazo de la correa alternadora (con automático
Comprobación del desgaste de la correa (tensor manual). . . . . . 30-7 Tensor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-9
Comprobando los montajes del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-8 Reemplazo de la correa alternadora (con manual
Tensor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-10
LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO / 500 HORA / 12 MES COMPRUEBE DE COMPRUEBE DE ALIMENTACIÓN FRONTAL (PTO). . . . . . . . . 45-11
Reemplace el filtro de ventilación del cárter (si está equipado). . . 35-1 sangrando el sistema de combustible: motores
Comprobación del sistema de ventilación del cárter. . . . . . . . . . . 35-1 con bomba de suministro de combustible mecánico. . . . . . . 45-12
Comprobando el sistema de admisión de aire. . . . . . . . . . . . . . . . 35-3 Sistema de combustible de sangrado: motores con
Reemplazo del filtro de combustible final / separador de agua. . . . Bomba de suministro de combustible eléctrica 35-4. . . . . . . . . . . . . . 45-14
Reemplazo de elemento de filtro de combustible primario. . . . . . . . 35-6 Sistema de combustible de sangrado-6068SFM75. . . . . . . . 45-16
Comprobación de la tensión del resorte del tensor de la correa Retire e instale el engranaje auxiliar
y desgaste de la correa (tensor automático). . . . . . . Bomba de agua de mar 35-8 (excepto
Comprobando el sistema de refrigeración. . . . . . . . . . . . . . . . . 35-10 6068SFM50). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-18
Reflexionamiento de refrigerante suplementario Eliminar e instalar la bomba de agua de mar
Aditivos (SCA) entre refrigerante (6068SFM50). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-19
Cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-11
Prueba de refrigerante del motor diesel. . . . . . . . . . . . . 35-13 Solución de problemas
Eliminar, inspeccionar y limpiar el calor del motor de la información general de la solución de problemas. . . . . . . . . 50-1
Core del intercambiador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-14 PRECAUCIONES PARA SOLDADURA EN MOTOS
Instale el núcleo del intercambiador de calor. . . . . . . . . . . . . . . 35-16 Equipado con unidad de control electrónico de motor.
Eliminar, inspeccionar y limpiar el motor (ECU). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-2
COREA DE PORSCOOLER (6068SFM50). . . . . . . . . . . Arnés de cableado del motor de propulsión 35-18 -
Instale el núcleo de AFSCOOLER (6068SFM50). . . . . . . . 35-19 motor controlado mecánicamente
Sistema de enfriamiento de pruebas de presión. . . . . . . . . . . 35-20 (4045dfm70). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-4
Comprobación y ajuste de las velocidades del motor. . . . . . Panel de instrumentos del motor de propulsión 35-21 -
Comprobando el motor eléctrico de motor eléctrico controlado mecánicamente
Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-21 (4045dfm70). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-7
Motor controlado electrónicamente
Lubricación y mantenimiento / 2000 horas / 24 meses Diseño del sistema eléctrico - 6068SFM50
Comprobación y ajuste de la válvula de motor mostrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-8
Liquidación (excepto 6068sfm75). . . . . . . . . . . Diagrama de cableado 40-1 para John Deere Main
Comprobación y ajuste de la estación de la válvula del motor (casa de ruedas) instrumento
Liquidación (6068SFM75). . . . . . . . . . . . . . . . . 40-4 Panel - Motor controlado electrónicamente. . . . 50-10
Flushing y rellenando el sistema de enfriamiento. . . . . . . . 40-6 diagrama de cableado para John Deere Main
Inspección de termostatos y estaciones de prueba (casa de ruedas) instrumento
Temperatura de apertura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-9 Panel - Motor controlado electrónicamente
Comprobación del amortiguador de vibración del cigüeñal (continuación). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-11
(Solo motor de 6 cilindros). . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama de cableado 40-10 para John Deere Opcional Fly
Inspeccionar y reparar el panel de instrumentos del puente de la bomba de agua de mar - controlado electrónicamente
(Excepto 6068sfm50). . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor 40-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-12
Inspeccionar y reparar la bomba de agua de mar 6068SFM50 Control electrónico marino
(6068sfm50). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama de cableado del sistema 40-14. . . . . . . . . . . . . . . . 50-14
Tapones de resplandor de prueba para el refrigerante del motor de continuidad y el flujo de agua de mar para
(6068sfm75). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-16 motores de intercambiador de calor (excepto
6068sfm50,75). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-16
Servicio como el refrigerante del motor requerido y el flujo de agua de mar.
Información adicional de servicio. . . . . . . . . . . . . . 45-1 (6068SFM50, 6068SFM75). . . . . . . . . . . . . . 50-18
No modifique el sistema de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . 45-1
Añadiendo refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-2
Solución de problemas del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-19
Solución de problemas eléctricos. . . . . . . . . . . . . . . . . 50-26
Método de código de parpadeo para recuperar
Códigos de diagnóstico de problemas. . . . . . . . . . . . . . . 50-28
Método del panel de instrumentos para recuperar
Códigos de diagnóstico de problemas. . . . . . . . . . . . . . . 50-29
Listado de códigos de diagnóstico de problemas (DTC). . . 50-30
Diagnóstico de fallas intermitentes. . . . . . . . . . . . . . 50-34
Visualización del software de indicador de diagnóstico. . . . . . . 50-34
Almacenamiento
Pautas de almacenamiento del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . 55-1
Preparando el motor para el almacenamiento a largo plazo. . . . . . 55-2
Eliminar el motor del almacenamiento a largo plazo. . . . 55-3
Especificaciones
Especificaciones generales del motor-4.5 l
Motores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-1
Especificaciones generales del motor-6.8 l
Motores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-2
Especificaciones de la bomba de inyección de combustible. . . . . . . . . . . 60-3
Cantidades de llenado de aceite del cárter del motor. . . . . . . . . 60-4
Tornillo de pulgada unificada y valores de torsión de tornillo. . . . 60-6
Tornillo métrico y valores de torsión de tornillo. . . . . . . . . 60-7
Registros de lubricación y mantenimiento.
Utilizando registros de lubricación y mantenimiento. . . 65-1
Servicio diario (prostarting). . . . . . . . . . . . . . . . . 65-1
Servicio de 250 horas / 6 meses. . . . . . . . . . . . . . . . . 65-2
Servicio de 500 horas / 12 meses. . . . . . . . . . . . . . . . 65-3
Servicio de 2000 horas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-4
Servicio según sea necesario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-5
Garantía del sistema de emisión
Etiqueta de certificación del sistema de control de emisiones. . . 70-1
Garantía de control de emisiones de EPA de la EPA de la EPA
Declaración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70-2
Declaración de la UE de la conformidad de las emisiones. . . . . . 70-2
John Deere PowerTech ™ 4.5L y 6.8L Tier2 Etapa II Motores marinos Manual del operador
John Deere PowerTech 4.5L y 6.8L Tier2 Etapa II Motores marinos Manual del operador
Los mejores manuales PDF en línea incluyen: Marcadores + texto de búsqueda + índice = navegación rápida y mejor organización!
Modelos cubiertos:
TECNOLOGÍA DE ENERGÍA
4045dfm70 / tfm75,
6068sfm50 / 75,
6068TFM75 / 76
Motores marinos
Grabar manteniendo el panel de instrumentos (calibre) de John Deere
Medallón PowerTech. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01-1 (motores controlados electrónicamente)
Placa de número de serie del motor. . . . . . . . . . . . . . . . 01-1 (continuación). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-5
Número de serie del motor de registro. . . . . . . . . . . . . . 01-1 Pantallas electrónicas opcionales para monitorear
Códigos de opciones del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01-2 Motor y navegación. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-6
Códigos de opciones del motor continuados. . . . . . . . . . . . 01-3 Uso del indicador de diagnóstico para acceder al motor
Registre la bomba de inyección de combustible o la información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-7
Número de modelo de bomba de combustible de alta presión. . . . 01-4 Navegación del menú principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-8
Unidad de control de control de motor (ECU) Datos de configuración del motor serie. . . . . . . . . . . . . . . . . 15-9
Número. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01-4 Acceso a códigos de problemas almacenados. . . . . . . . . . . 15-11
Accediendo códigos de problemas activos. . . . . . . . . . . 15-13
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05-1 Códigos de cierre del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . 15-15
Ajuste de la luz de fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-17
Combustibles, lubricantes y refrigerante de ajuste de contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-19
Combustible diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Selección de unidades de medición. . . . . . . . . . . 15-21
Lubricidad del combustible diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pantalla de 1-1 Setup 1-up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-23
Manejo y almacenamiento de combustible diesel. . . . . . . . . . . . 10-2 Pantalla de instalación 4-up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-30
Pruebas de combustible diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Operación normal del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . 15-35
Combustible bio-diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Servicio de Break-In. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-35
Minimizando el efecto del clima frío en las limitaciones de la unidad de engranajes auxiliares. . . . . . . . . . . . 15-39
Motores diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Unidades de alimentación establecidas generadoras. . . . . . . . . . . . . . . . 15-40
Motor diesel Break-in Oil. . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 comenzando el motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-41
Aceite de motor diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 emergencia a partir de 6068sfm50 y
Intervalos de servicio de aceite de motor diesel extendido. . . 10-7 6068SFM75 con fracaso electrónico. . . . . . . 15-43
Mezcla de lubricantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 motor de calentamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-44
Filtros de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 motor de ralentí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-45
Oilscan ™ y CoolScan ™. . . . . . . . . . . . . . 10-8 involucrados y desconectando la PTO delantera (si
Lubricantes alternativos y sintéticos. . . . . . . . . . 10-8 equipado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-45
Almacenamiento de lubricante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9 Operación del clima frío. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-46
Grasa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9 deteniendo el motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-47
Refrigerante del motor diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 usando una batería o cargador de refuerzo. . . . . . . . . 15-49
Intervalos de drenaje para refrigerante del motor diesel. . . . 10-11 LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO
Aditivos suplementarios de refrigerante. . . . . . . . . . . . 10-12 observar intervalos de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-1
Prueba de refrigerante del motor diesel. . . . . . . . . . . . . 10-12 Use los combustibles correctos, los lubricantes y el refrigerante. . . . 20-2
Operando en climas de temperatura cálida. . . . 10-13 Servicio de lubricación y mantenimiento.
Disposición de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidades de potencia de propulsión de intervalo 10-13. . . . . 20-3
Servicio de lubricación y mantenimiento.
DIRECTORES DE OPERACIÓN DE MOTOR AVIERTOS DE INTERVELO GENERADOR DE GENERADORES. . . . . . . . . . . . 20-5
Panel de instrumentos (calibre) de John Deere
(Controlado mecánicamente 4045DFM70 Motores LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO / DIARIO
Solo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-1 cheques de prestigio diarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-1
Panel de instrumentos (calibre) de John Deere
(Motores controlados electrónicamente). . . . . . . . . 15-3
Lubricación y mantenimiento / 250 horas / 6 meses Reemplazo de elemento de limpiador de aire seco
Cambio de aceite del motor y reemplazando el filtro de aceite. . . 30-1 (instalaciones de elementos adjuntos). . . . . . . . . . . 45-3
Servicio de extintor de incendios. . . . . . . . . . . . . . . . . 30-3 Elemento de filtro de limpiador de aire de servicio. . . . . . . . . . 45-4
Batería de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-4 Reemplazo del elemento de filtro de limpiador de aire. . . . . . . . . 45-8
Inspeccionar y reemplazar los enchufes de zinc. . . . . . . . . . . . 30-6 Reemplazo de la correa alternadora (con automático
Comprobación del desgaste de la correa (tensor manual). . . . . . 30-7 Tensor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-9
Comprobando los montajes del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-8 Reemplazo de la correa alternadora (con manual
Tensor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-10
LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO / 500 HORA / 12 MES COMPRUEBE DE COMPRUEBE DE ALIMENTACIÓN FRONTAL (PTO). . . . . . . . . 45-11
Reemplace el filtro de ventilación del cárter (si está equipado). . . 35-1 sangrando el sistema de combustible: motores
Comprobación del sistema de ventilación del cárter. . . . . . . . . . . 35-1 con bomba de suministro de combustible mecánico. . . . . . . 45-12
Comprobando el sistema de admisión de aire. . . . . . . . . . . . . . . . 35-3 Sistema de combustible de sangrado: motores con
Reemplazo del filtro de combustible final / separador de agua. . . . Bomba de suministro de combustible eléctrica 35-4. . . . . . . . . . . . . . 45-14
Reemplazo de elemento de filtro de combustible primario. . . . . . . . 35-6 Sistema de combustible de sangrado-6068SFM75. . . . . . . . 45-16
Comprobación de la tensión del resorte del tensor de la correa Retire e instale el engranaje auxiliar
y desgaste de la correa (tensor automático). . . . . . . Bomba de agua de mar 35-8 (excepto
Comprobando el sistema de refrigeración. . . . . . . . . . . . . . . . . 35-10 6068SFM50). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-18
Reflexionamiento de refrigerante suplementario Eliminar e instalar la bomba de agua de mar
Aditivos (SCA) entre refrigerante (6068SFM50). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-19
Cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-11
Prueba de refrigerante del motor diesel. . . . . . . . . . . . . 35-13 Solución de problemas
Eliminar, inspeccionar y limpiar el calor del motor de la información general de la solución de problemas. . . . . . . . . 50-1
Core del intercambiador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-14 PRECAUCIONES PARA SOLDADURA EN MOTOS
Instale el núcleo del intercambiador de calor. . . . . . . . . . . . . . . 35-16 Equipado con unidad de control electrónico de motor.
Eliminar, inspeccionar y limpiar el motor (ECU). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-2
COREA DE PORSCOOLER (6068SFM50). . . . . . . . . . . Arnés de cableado del motor de propulsión 35-18 -
Instale el núcleo de AFSCOOLER (6068SFM50). . . . . . . . 35-19 motor controlado mecánicamente
Sistema de enfriamiento de pruebas de presión. . . . . . . . . . . 35-20 (4045dfm70). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-4
Comprobación y ajuste de las velocidades del motor. . . . . . Panel de instrumentos del motor de propulsión 35-21 -
Comprobando el motor eléctrico de motor eléctrico controlado mecánicamente
Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-21 (4045dfm70). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-7
Motor controlado electrónicamente
Lubricación y mantenimiento / 2000 horas / 24 meses Diseño del sistema eléctrico - 6068SFM50
Comprobación y ajuste de la válvula de motor mostrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-8
Liquidación (excepto 6068sfm75). . . . . . . . . . . Diagrama de cableado 40-1 para John Deere Main
Comprobación y ajuste de la estación de la válvula del motor (casa de ruedas) instrumento
Liquidación (6068SFM75). . . . . . . . . . . . . . . . . 40-4 Panel - Motor controlado electrónicamente. . . . 50-10
Flushing y rellenando el sistema de enfriamiento. . . . . . . . 40-6 diagrama de cableado para John Deere Main
Inspección de termostatos y estaciones de prueba (casa de ruedas) instrumento
Temperatura de apertura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-9 Panel - Motor controlado electrónicamente
Comprobación del amortiguador de vibración del cigüeñal (continuación). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-11
(Solo motor de 6 cilindros). . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama de cableado 40-10 para John Deere Opcional Fly
Inspeccionar y reparar el panel de instrumentos del puente de la bomba de agua de mar - controlado electrónicamente
(Excepto 6068sfm50). . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor 40-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-12
Inspeccionar y reparar la bomba de agua de mar 6068SFM50 Control electrónico marino
(6068sfm50). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama de cableado del sistema 40-14. . . . . . . . . . . . . . . . 50-14
Tapones de resplandor de prueba para el refrigerante del motor de continuidad y el flujo de agua de mar para
(6068sfm75). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-16 motores de intercambiador de calor (excepto
6068sfm50,75). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-16
Servicio como el refrigerante del motor requerido y el flujo de agua de mar.
Información adicional de servicio. . . . . . . . . . . . . . 45-1 (6068SFM50, 6068SFM75). . . . . . . . . . . . . . 50-18
No modifique el sistema de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . 45-1
Añadiendo refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-2
Solución de problemas del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-19
Solución de problemas eléctricos. . . . . . . . . . . . . . . . . 50-26
Método de código de parpadeo para recuperar
Códigos de diagnóstico de problemas. . . . . . . . . . . . . . . 50-28
Método del panel de instrumentos para recuperar
Códigos de diagnóstico de problemas. . . . . . . . . . . . . . . 50-29
Listado de códigos de diagnóstico de problemas (DTC). . . 50-30
Diagnóstico de fallas intermitentes. . . . . . . . . . . . . . 50-34
Visualización del software de indicador de diagnóstico. . . . . . . 50-34
Almacenamiento
Pautas de almacenamiento del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . 55-1
Preparando el motor para el almacenamiento a largo plazo. . . . . . 55-2
Eliminar el motor del almacenamiento a largo plazo. . . . 55-3
Especificaciones
Especificaciones generales del motor-4.5 l
Motores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-1
Especificaciones generales del motor-6.8 l
Motores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-2
Especificaciones de la bomba de inyección de combustible. . . . . . . . . . . 60-3
Cantidades de llenado de aceite del cárter del motor. . . . . . . . . 60-4
Tornillo de pulgada unificada y valores de torsión de tornillo. . . . 60-6
Tornillo métrico y valores de torsión de tornillo. . . . . . . . . 60-7
Registros de lubricación y mantenimiento.
Utilizando registros de lubricación y mantenimiento. . . 65-1
Servicio diario (prostarting). . . . . . . . . . . . . . . . . 65-1
Servicio de 250 horas / 6 meses. . . . . . . . . . . . . . . . . 65-2
Servicio de 500 horas / 12 meses. . . . . . . . . . . . . . . . 65-3
Servicio de 2000 horas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-4
Servicio según sea necesario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-5
Garantía del sistema de emisión
Etiqueta de certificación del sistema de control de emisiones. . . 70-1
Garantía de control de emisiones de EPA de la EPA de la EPA
Declaración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70-2
Declaración de la UE de la conformidad de las emisiones. . . . . . 70-2